秋風初起,拾起第一片《秋葉》,唱一首相思給你


4月
18
2022

白露 時分,秋風初起

今天,我們來聽一聽歌曲

秋 葉

Autumn Leaves

這首香頌的填詞

是超現實主義詩人

1945年,匈牙利籍法國作曲家約瑟夫·寇斯瑪(Joseph Kosma)在法國創作了香頌《秋葉》(法語:Les Feuilles mortes,意為:The Dead Leaves),詞作者是法國超現實主義詩人雅克•普雷維爾(Jacques Prévert)。

到了1947年,美國創作人強尼·莫瑟(Johnny Mercer)為這首歌填了英文歌詞。後來,這首歌曲逐漸在英法雙語領域成為流行歌曲和爵士歌曲的標杆之作,很多歌手翻唱過這首歌。

曲作者 約瑟夫·寇斯瑪

詞作者 雅克•普雷維爾

香頌,法語“chanson”的音譯,也可以譯為“尚松”,意為“歌曲”。廣義上指法語世俗歌曲,通常有獨唱合唱等形式,可謂五花八門、包羅萬象。如今在酒吧、咖啡館所傳唱的複古懷舊情歌和經典小資爵士樂已然成為香頌的代言。

《秋葉》歌詞中文翻譯

當那落葉飄過我的窗戶

金紅色的樹葉令我想起

你的嘴唇和夏日的熱吻

還有我握過的滾燙的手

因為你走了,日子變得如此漫長

而我又將聽到那古老的冬日的歌

我是多麼地思念著你,我親愛的

在這秋葉紛紛落下的季節

金紅色的樹葉令我想起

你的嘴唇和夏日的熱吻

還有我握過的滾燙的手

電影中迷離的情緣

都愛用這首香頌

夜之門

1946年,《秋葉》被選入電影《夜之門》(Les Portes de la nuit)中,這是由馬賽爾·卡爾內(Marcel Carné)導演的一部描寫二戰剛剛結束後,巴黎不同經歷、不同背景的人物之間發生沖突的浪漫影片。1945年2月,在巴黎的地鐵裏,工人金·迪戈遇到一個會算命的流浪漢,流浪漢預卜他將要和一個漂亮的女人一起墜入愛河

電影《夜之門》海報

電影《夜之門》劇照

廊橋遺夢

在電影《廊橋遺夢》裏,在鄉間木屋搖曳的燭光中,悠揚響起的《秋葉》詮釋著弗朗西斯卡和羅伯特那段剪不斷、理還亂的夢幻情緣。而此後羅伯特在他的孤寂歲月中,一次次地在酒吧中聆聽著薩克斯手吹奏這段名曲,淒切哀傷的旋律與電影情節完美的結合,讓人悵然神傷。

電影《廊橋遺夢》海報

午夜善惡花園

除了《夜之門》和《廊橋遺夢》,改編自同名小說的美國電影《午夜善惡花園》(Midnight in the Garden of Good and Evil)中也出現了這首歌曲,它由美國女歌手寶拉·寇爾(Paula Cole)演唱。

電影《午夜善惡花園》劇照

秋葉

還有一部美國劇情片就叫《秋葉》,這部電影由羅伯特·阿爾德裏奇(Robert Aldrich)執導,它原本的名字是《The Way We Are》,因當時美國爵士歌手納金高(Nat King Cole)唱紅了這首歌,所以電影改名為《Autumn Leaves》,而納金高演唱的《秋葉》也以聲音形式出現在這部電影開頭。

電影《秋葉》海報

音樂家改編翻唱的必備

從誕生起就是萬人迷

歌曲《秋葉》的改編主要分成兩類,一類是器樂曲,一類是翻唱。以下列舉了部分改編版的《秋葉》,音樂色彩非常絢爛,一起來聽聽吧!

1改編成 器樂曲 的《秋葉》

Melachrino Strings

The Melachrino Strings組合曾在1950年8月18日灌錄了器樂版的《秋葉》,這版錄音在EMI公司出版,編號是HMV, B 9952。

Vince Guaraldi Trio

The Vince Guaraldi Trio組合曾為這首歌曲錄制了一首鋼琴樂曲,收錄在其專輯《A Flower Is a Lovesome Thing》中。此組合改編的《秋葉》的引子部分糅合了肖邦前奏曲的第20首,音樂伊始的緩慢和弦的確讓人覺得美而冷。

艾德利&戴維斯

中音薩克斯演奏家加農炮·艾德利(Cannonball Adderley)和小號大師邁爾斯·戴維斯(Miles Davis)也合作過《秋葉》,這一版本透著一種純正的爵士風味,自由而隨性。

羅傑·威廉斯

美國流行音樂鋼琴家羅傑·威廉斯(Roger Williams),原名路易·雅各·韋爾茨(Louis Jacob Weertz),1955年,他曾以鋼琴演繹的《秋葉》一曲而一舉成名。他的《秋葉》有著肖邦練習曲《冬風》的影子,涼風呼嘯而過,只餘幾片殘破的秋葉。

2歌手 翻唱 的《秋葉》

伊迪絲·琵雅芙

《秋葉》是“香頌女王”伊迪絲·琵雅芙(Edith Piaf)演唱過的少見的英文歌。她辨識度極高又飽含深情的聲音和傳奇的人生經歷,為這一版的《秋葉》增添了厚度。

鮑勃·迪倫

美國搖滾、民謠藝術家鮑勃·迪倫(Bob Dylan)翻唱的《秋葉》也許初聽有點接受不了,但聽著聽著就慢慢喜歡上了,震撼人心的表現力讓人覺得秋葉紛紛隨著他的歌聲舞動、飄落。

安德烈·波切利

意大利著名男高音安德烈·波切利(Andrea Bocelli)翻唱的《秋葉》柔和卻大氣,讓人仿佛置身在一大片滿是落葉的森林之中,演唱之中加入了性感的念白,原來一貫蕭瑟的秋景也有著一絲絲溫暖

克萊普頓

英國音樂人、格萊美獎獲得者埃裏克·克萊普頓(Eric Clapton)在2010年翻唱過《秋葉》,收錄在他當年的專輯《Clapton》當中。他的《秋葉》演唱得異常輕柔,與他粗獷的外形形成了一種極大的反差

羅拉·費琪

這個版本是新一代爵士樂天後羅拉·費琪(Laura Fygi)所演繹的,她的嗓音有著天鵝絨般的質感,夾雜著憂傷的浪漫和恍若落寞時的情懷,是一首絲絨般的《秋葉》

椎名林檎

日本女歌手椎名林檎 (しいな りんご)的家庭音樂氛圍濃厚,父親愛好爵士樂和古典音樂,她4歲時便學習鋼琴,這為她往後的音樂路程打下良好基礎。作為日本人,居然用法語演唱《秋葉》,有沒有激起你聆聽的好奇心?

賽日·甘斯布

法國唱作人賽日·甘斯布(Serge Gainsbourg)曾在自己的歌曲《La chanson de Prévert》中表達了對歌曲《秋葉》的敬意,《秋葉》是流行歌曲和爵士歌曲的標杆之作,這果然不假。

王晰

中國歌手王晰在《我是歌手》踢館賽的舞台上也翻唱了《秋葉》男低音的嗓音就很有故事感和秋天的味道,有一種深沉的魅力。

世界上沒有相同的兩片秋葉

音樂家們的各色演繹

讓五彩的 秋葉

飛舞在我們的身側

民樂筆記:節氣·國畫·音樂

節氣優惠價:49元/本,80元/2本,均包郵

長按上方右側二維碼,可進入騰訊旗下微店購買

或者點擊文末“閱讀原文“購買”

▼點擊鏈接輕松學▼


延伸閱讀


AAhot © All Rights Reserved.